có cơ
Definition
- Verb phrase:
- To be likely to, to have the potential to, to threaten to (happen): Indicates a high probability or strong tendency for something (often negative or undesirable) to occur. It suggests that the signs or current situation point towards a specific outcome.
- To have a chance/opportunity: In some contexts, it can mean to have a possibility or an opening for something to happen.
Usage Examples
- Verb phrase:
- Trời âm u thế này, có cơ mưa to đấy. (It's this gloomy, it's likely to rain heavily.)
- Dự án này phức tạp quá, có cơ thất bại. (This project is too complicated, it threatens to fail.)
- Nếu anh ấy tiếp tục làm việc chăm chỉ, anh ấy có cơ được thăng chức. (If he continues to work hard, he has a chance of getting promoted.)
Advanced Usage
- "có cơ mà...": used to emphasize the likelihood, often with a hint of warning or prediction.
- Cẩn thận không có cơ mà ngã đấy. (Be careful, or you might very well fall.)
- "có cơ hội": This is a more formal and specific variant meaning "to have an opportunity." While "có cơ" can imply opportunity, "có cơ hội" is the standard phrase for it.
- Tôi có cơ hội được làm việc tại nước ngoài. (I have the opportunity to work abroad.)
Variants and Related Words
- Cơ hội (n): Opportunity, chance.
- Đây là một cơ hội tốt. (This is a good opportunity.)
- Có thể: Can, may, might. (This is more general and indicates possibility without the connotation of impending likelihood.)
- Ngày mai trời có thể mưa. (It may rain tomorrow.)
- Có vẻ như: It seems like, it appears that. (Focuses on appearance rather than probability of occurrence.)
- Cô ấy có vẻ như mệt. (She seems tired.)
Synonyms
- Có khả năng: To have the capability/potential.
- Dễ: Easy to, prone to (often used for negative outcomes: - easy to break).
- Nguy cơ: Risk, danger (noun form indicating the threat itself).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Có cơ sở: To have a basis/foundation (for a belief or argument).
- Lo ngại của họ là có cơ sở. (Their concern is well-founded.)
Related Idioms
- "Cơ hội ngàn vàng": A golden opportunity.
- Đừng bỏ lỡ cơ hội ngàn vàng này. (Don't miss this golden opportunity.)
- "Trăm năm có một": Once in a hundred years (used for a very rare chance).
- Đây là dịp trăm năm có một. (This is a once-in-a-lifetime chance.)